Le site pratique des francophones en Allemagne

Trouvez ici votre job franco-allemand de rêve

Le 11 novembre en Allemagne: Fêtez la Saint-Martin !

saint martin

Connaissez-vous le "Martinstag", la Saint-Martin célébrée le 11 novembre avec des processions de lanternes en Allemagne? Méconnue en France, cette fête fait la joie des petits et des grands.

1. L’histoire de la Saint Martin
2. Pour les petits
3. Pour les grands
4. Les chansons typiques
5. Et en France ?


1. L’histoire de la Saint Martin

St Martin est célébré en Allemagne en particulier avec des lanternes. St Martin était un soldat de l'armée romaine. Un jour d'hiver ils vit un mendiant tremblant de froid. N'ayant ni nourriture ni argent, il lui offrit son épais manteau et le coupa en deux en lui donnant la moitié. La légende dit que les enfants témoins de la scène coururent le raconter aux habitants de la ville avec leurs lanternes. Ce fut le début de la tradition avec procession des enfants avec des lanternes pour célébrer son acte de charité.

2. Pour les petits

C’est la saison du Martinszug en Allemagne (le défilé de la Saint-Martin) qui sera au programme de toutes les crèches et écoles d’Allemagne, autour du 11 novembre. C’est un événement majeur où les qualités de bricoleurs des enfants (ou de leurs parents et enseignants) pourront se manifester dans la confection de lanternes et lampions de toutes les formes et couleurs.

Le soir venu, le groupe d’enfants suivra en cortège et en chantant Saint-Martin sur son cheval. A l’arrivée, un grand feu, un Weckmann (brioche en forme de bonhomme) et un chocolat chaud tenteront de les réchauffer.

saint martin


3. Pour les grands

C’est la saison de la Martinsgans (l’oie de la Saint-Martin) qui sera au menu dans tous les restaurants au mois de novembre. Accompagné de Semmelknödel ou de Kartoffelklöse (quenelles de pommes de terre) et de Apfelrotkraut (chou rouge aux pommes), ce plat ferait d’après la légende référence à Saint-Martin qui se serait caché dans un poulailler à oies (tiens, d’ailleurs, comment appeler un Gänsestall ?) pour échapper à sa charge d’archevêque de Tours…

4. Les chansons typiques

“Laterne, Laterne, Sonne, Mond und Sterne. Brenne auf, mein Licht, brenne auf, mein Licht, aber nur meine liebe Laterne nicht!”

“Ich gehe mit meiner Laterne und meine Laterne mit mir. Dort oben leuchten die Sterne und unten da leuchten wir. Mein Licht ist aus, wir gehn nach Haus, rabimmel, rabammel, rabumm.”

Chanson allemande Traduction française
St. Martin, St. Martin, St. Martin ritt durch Schnee und Wind, sein Roß, das trug ihn fort geschwind. St. Martin ritt mit leichtem Mut,sein Mantel deckt ihn warm und gut. Saint Martin, Saint Martin, Saint Martin Chevauchait dans le vent et la neige Son cheval le transportait bien vite, Il allait dans le froid, le cœur léger,Enveloppé dans son épais manteau.
Im Schnee saß, im Schnee saß, Im Schnee, da saß ein armer Mann, hatt' Kleider nicht, hatt' Lumpen an: "Oh helft mir doch in meiner Not,sonst ist der bitt're Frost mein Tod!" Dans la neige, dans la neige, Dans la neige, était assis un pauvre homme Qui n'avait pas d'habits, seulement des guenilles. "Oh, aidez-moi, soulagez ma misère, Ou le froid amer sera ma mort"
St. Martin, St. Martin, St. Martin zieht die Zügel an, sein Roß steht still beim braven Mann. St. Martin mit dem Schwerte teilt den warmen Mantel unverweilt. Saint Martin, Saint Martin, Saint Martin Tira sur la bride de son cheval Et s'arrêta près du brave homme. Il prit son épée et trancha Son épais manteau en deux moitiés.
St. Martin, St. Martin, St. Martin gibt den halben still, der Bettler rasch ihm danken will. St. Martin aber ritt in Eil hinweg mit seinem Mantelteil. Saint Martin, Saint Martin, Saint Martin donna la moitié du manteau Le mendiant voulut vite le remercier Mais Saint Martin partit rapidement, S'en alla avec son demi manteau.
Sankt Martin legt sich still zur Ruh, da tritt im Traum der Herr hinzu. Der spricht: "Hab Dank, du Reitersmann, für das, was du an mir getan. Saint Martin se met tranquillement au repos et c'est alors que le Seigneur lui apparaît en rêve Celui ci s'exprime : "Je te remercie, toi cavalier, pour ce que tu m'as fait".

Voici plus de chants de la Saint Martin

5. Et en France ?

Malgré son histoire liée à la ville et à la région de Tours, la Saint-Martin n’est pas fêtée en France, excepté en Alsace. Les enfants d’Alsace défilent également à cette occasion, avec leurs lanternes, notamment les enfants scolarisés en classes bilingues franco-allemandes.

Plus d’information sur l’origine de la Saint Martin en Allemagne.

voici quelques idées en vidéo pour fêter avec les lanternes:


Viel Spass !
Johanna

https://connexion-francaise.com/system/images/data/000/001/180/original/imageonline-co-roundcorner-ConvertImage.png?1581937156

 
Vous avez une question ? Contactez notre équipe d'experts.